If your business needs to reach a global audience, your challenges go beyond simple content translation. To create engagement in your brand in every market, you will need social media to spread your messaging. Content needs to be impactful to get noticed and this means it needs to be understood and meaningful. By making your social media content meaningful and thus, memorable, you will need localisation for your audience. This extremely important step will prove to your audience that the content is focused on their needs, it will avoid culture offence, be inclusive and effectively promote your brand in a meaningful way.
With localised social media content being so important, our expert team of linguists are marketing graduates, bloggers and writers who all use social media frequently and extensively, enabling them to analyse content, determine intension and identify appropriate local idioms.